007

007 Work Schedule
líng líng qī
What Does It Mean?

If '996' (9am–9pm, 6 days a week) is brutal, '007' is the final boss: working from midnight to midnight, seven days a week — basically every waking hour of your existence. Chinese workers coined this term to mock the ever-escalating demands of tech and corporate culture with pitch-black humor. It's less a real schedule and more a rallying cry that says: 'They already own my body; now they want my dreams too.'

Cultural Context

Emerging from China's intense tech-industry grind culture, '007' built on the viral '996' debate that exploded after Jack Ma controversially praised extreme overtime in 2019. As economic pressures mounted and job competition intensified among younger workers, internet slang became a pressure valve — a way to laugh bitterly at systemic overwork rather than confront it directly.

中文解释

指从零点工作到零点、每周七天的极端加班文化,比"996"更夸张的打工人自嘲。

How It's Used
我们公司已经不是996了,直接升级到007,周末根本不存在。
Our company has moved past 996 — we've upgraded straight to 007. Weekends simply don't exist here.
听说隔壁部门在搞007,人都快废了。
I heard the department next door is running a 007 schedule — the people there are basically falling apart.
Related Memes